上一期我们写了论述优点的20种句型,有同学留言说:优点我会夸了,缺点呢?我只会写"bad"和"negative"。实话说,论述缺点恰恰是考研作文最容易出彩的地方——因为大多数考生在写缺点时太笼统、太温和、太没力量。一篇议论文如果缺点段写得没有力度,整篇文章的论证平衡感就垮了。今天这20种论述缺点的句型,让你的批判段不再是"it has some bad effects"这种废话。
一、否定与批判类:表达"最糟糕""极差"
There is nothing worse than 中文释义:没有什么比……更糟糕的了 考场用法:用最高级的否定形式来表达强烈的批判,语气非常有力。比如写手机依赖:"There is nothing worse than allowing smartphones to erode the quality of face-to-face communication."搭配:There is nothing worse than + 动名词,注意than后面必须接动名词,不接不定式。
take a dim view of 中文释义:对……持不赞成的态度、不看好 考场用法:表达社会或某群体对某事物的否定评价,比"don't like"正式得多。比如写学历歧视:"Educators take a dim view of judging a candidate solely by their academic credentials."搭配:take a dim view of + 名词/动名词,主语通常是某个群体或权威方。
give the thumbs down 中文释义:否决、不赞成 考场用法:表达明确的反对立场,带有"一票否决"的决断感。比如写过度商业化:"Environmental groups have given the thumbs down to the proposed construction project in the nature reserve."搭配:give the thumbs down to + 名词,或被动形式:sth is given the thumbs down。
doesn't amount to much 中文释义:没什么大不了的、价值不大 考场用法:对某个看似重要的事物进行"降格"评价,暗示其名不副实。比如写形式主义:"Without concrete implementation, a well-written policy document doesn't amount to much."搭配:sth doesn't amount to much,注意这个表达本身就是否定形式,不需要再加not。
二、缺陷与不足类:表达"不够好""差强人意"
leave much to be desired 中文释义:还有很多不足之处、远不够理想 考场用法:对某事物的现状提出批评,指出其与理想状态之间的差距。比如写食品安全:"The current food safety regulations leave much to be desired, as evidenced by frequent contamination scandals."搭配:sth leaves much to be desired,这是固定搭配,不能改成"leaves a lot to be desired"(虽然语法上可以,但考场建议用原版)。
to the detriment of 中文释义:损害……、不利于…… 考场用法:论述某行为对另一事物的负面影响,强调因果关系中的"损害"。比如写加班文化:"Many employees work to the detriment of their physical health, often without realizing the long-term consequences."搭配:to the detriment of + 名词,常放在句末表示结果。
put at a disadvantage 中文释义:使……处于不利地位 考场用法:论述某因素让某个群体处于不公平的位置。比如写教育资源不均:"The digital divide puts rural students at a disadvantage when competing for college admissions."搭配:put sb at a disadvantage,常用被动形式:be put at a disadvantage。
fall short of 中文释义:未达到、不够 考场用法:论述某事物没有达到预期标准或要求。比如写城市治理:"The city's public transportation system falls short of meeting the needs of its growing population."搭配:fall short of + 名词/期望值,可以接expectations、standards、requirements等。
三、危害与代价类:表达"造成伤害""付出代价"
do more harm than good 中文释义:弊大于利 考场用法:经典利弊分析句型,论述某事物的负面影响超过正面价值。比如写过度保护:"Overprotective parenting does more harm than good, as it deprives children of the opportunity to develop resilience."搭配:sth does more harm than good,注意harm和good都是不可数名词。
at the expense of 中文释义:以……为代价、牺牲…… 考场用法:论述获得某种好处的同时付出的代价。比如写经济发展:"Rapid economic growth has often been achieved at the expense of environmental sustainability."搭配:at the expense of + 名词,这个短语自带批判色彩,暗示代价不值得。
come at a cost 中文释义:付出代价、有负面影响 考场用法:比at the expense of更简练,用于指出某事物的隐性代价。比如写技术便利:"The convenience of online shopping comes at a cost — the decline of brick-and-mortar stores and the loss of community spaces."搭配:sth comes at a cost,后面可以用破折号或逗号引出具体代价。
pose a threat to 中文释义:对……构成威胁 考场用法:论述某事物对另一事物的潜在危险,是考场高频句型。比如写数据安全:"The widespread collection of personal data poses a serious threat to individual privacy."搭配:pose a threat to + 名词,常用serious、grave、significant等形容词修饰threat。
wreak havoc on 中文释义:对……造成严重破坏 考场用法:表达某事物造成的灾难性影响,语气强烈。比如写气候变化的:"Extreme weather events have wreaked havoc on agricultural production in many regions."搭配:wreak havoc on + 名词,注意wreak的过去式和过去分词都是wreaked。
四、困境与障碍类:表达"陷入""受阻"
be a bane of 中文释义:是……的祸根、灾星 考场用法:与上期的boon形成对照,论述某事物的危害本质。比如写信息过载:"Information overload has become the bane of modern education, leaving students overwhelmed and unfocused."搭配:be the bane of sb/sth,bane与boon成对使用效果极佳。
stand in the way of 中文释义:阻碍、挡道 考场用法:论述某因素阻碍了进步或发展。比如写性别平等:"Traditional stereotypes still stand in the way of true gender equality in the workplace."搭配:stand in the way of + 名词/动名词,注意way前不加the(在"stand in the way of"中way前面有the)。
be a far cry from 中文释义:与……相差甚远 考场用法:对比现状与理想之间的巨大差距,暗示令人失望。比如写教育公平:"The reality of educational equity in rural areas is a far cry from what policymakers have promised."搭配:sth is a far cry from + 名词/what从句。
be the Achilles' heel of 中文释义:是……的致命弱点 考场用法:指出某系统或体制的关键薄弱环节。比如写医疗体系:"The shortage of primary care physicians remains the Achilles' heel of the rural healthcare system."搭配:be the Achilles' heel of sb/sth,注意Achilles'的拼写。
五、加剧与恶化类:表达"让事情更糟"
add fuel to the fire 中文释义:火上浇油、使情况更糟 考场用法:论述某行为使已经不好的情况进一步恶化。比如写网络谣言:"The spread of unverified information on social media only adds fuel to the fire of public panic."搭配:add fuel to the fire of + 名词,注意fire后面可以加of引出具体领域。
compound the problem 中文释义:使问题更加严重、雪上加霜 考场用法:正式表达"问题叠加"的概念,比"make it worse"学术得多。比如写人口问题:"A shrinking workforce will compound the problem of funding the pension system."搭配:compound the problem of + 名词/动名词。
drive a wedge between 中文释义:在……之间制造隔阂、挑拨离间 考场用法:论述某事物导致人际关系或群体关系的疏远。比如写收入差距:"The widening income gap is driving a wedge between different social classes, undermining social cohesion."搭配:drive a wedge between A and B,注意wedge是可数名词。
take a heavy toll on 中文释义:对……造成沉重打击 考场用法:论述某事物对另一事物造成的严重损害。比如写过度竞争:"The relentless pressure of academic competition takes a heavy toll on students' mental health."搭配:take a heavy toll on + 名词,注意toll前面可以加heavy、severe等修饰。
push to the brink of 中文释义:把……推向……的边缘 考场用法:论述某事物将另一事物置于危险境地。比如写环境危机:"Unregulated industrial activity has pushed many ecosystems to the brink of collapse."搭配:push sb/sth to the brink of + 名词,brink后面常接collapse、disaster、extinction等。
论述缺点和论述优点一样,不能只有一个"bad"打天下。There is nothing worse than写"极致",leave much to be desired写"差距",to the detriment of写"损害",pose a threat to写"威胁",wreak havoc on写"破坏"——每一个句型对应的是"坏"的不同层次和维度。有了优点篇和缺点篇的双重武器,下一篇我们进入比较与对照的核心句型,教你怎么在利弊之间游刃有余。
备考硕士研究生的考生,可以持续关注新东方考研网(kaoyan.xdf.cn),为你提供高校历年考研资讯信息。考研备考周期长,信息繁杂,若您想进一步了解目标院校的招生简章、招生计划、参考书目、历年分数线及报录比等关键信息,或需要个性化的备考指导,可以联系右下角的在线客服,与我们的老师进行沟通,获取一对一的专业解答。