在考研英语科目中,考生在备考中可能会遇到各种各样的问题。在作文方面考生可能不知道该如何准备考作文、搭建结构、总结概述等;翻译方面不知如何分析句子、理解段落等;在对英语整体的复习上,不知道如何掌握重点、积累词汇、培养综合能力等。针对这些问题,小编为大家带来了“2024考研英语翻译实例解析:儿童在家中受到监管变少”,希望能为大家备考提供一些参考,克服英语备考难题。
2024考研英语翻译实例解析:儿童在家中受到监管变少
More families consist of one-parent households or two working parents; consequently,children are likely to have less supervision at home than was common in the traditional family structure.
【分析】并列复合句。由分号连接的两个并列分句。第一个分句是简单句。第二个分句中,consequently为句首状语, children 是主语,are likely to have 是谓语部分。less supervision at home 是宾语部分,than was common in the traditional family structure 是宾语从句修饰supervision。
【译文】单亲家庭和双职工家庭越来越多;从而,儿童在家中受到监管比传统结构家庭要少。
【拓展】consist of “由…组成”。
以上是新东方考研小编为大家整理的“2024考研英语翻译实例解析:儿童在家中受到监管变少”的相关内容,希望为大家准备考研英语科目提供一些参考和帮助。更多考研英语信息,敬请关注新东方考研频道。