在考研英语科目中,考生在备考中可能会遇到各种各样的问题。在作文方面考生可能不知道该如何准备考作文、搭建结构、总结概述等;翻译方面不知如何分析句子、理解段落等;在对英语整体的复习上,不知道如何掌握重点、积累词汇、培养综合能力等。针对这些问题,小编为大家带来了“2024考研英语翻译练习积累:大英博物馆天猫开店”,希望能为大家备考提供一些参考,克服英语备考难题。
2024考研英语翻译练习积累:大英博物馆天猫开店
故宫淘宝的人气有多,大家都知道。近,天猫上来了一个要跟故宫“抢生意”的竞争对手。
7月1日,“球四大博物馆”之一的大英博物馆在天猫平台开设旗舰店。
The store sells tapes, handbags, mobile phone shells and other items with various themes such as the Rosetta stone, Egyptian mummy, Japanese art The Great Wave off Kanagawa and the Isle of Lewis chess pieces.
店里出售各种主题的胶带、手包、手机壳等商品,主题包括罗塞塔石碑、埃及木乃伊、日本名画“神奈川冲浪里”以及刘易斯岛象棋等。
大英博物馆文创产品的热销速度,超出人们的预料。
7月16日,众多自媒体大V在微博陆续发布大英博物馆开通旗舰店的消息,迅速引起了广大网友的注意。
The store first launched 20 items, 15 of which have been temporarily sold out. The store attracted over 30,000 followers on the first day, according to 36Kr, a Chinese technology news provider, with the number having grown sharply to 131,000 as of July 23.
首批发售的20款产品中,15款已经暂时售罄。据国内科技新闻网站36氪报道,该店铺上线首日就吸引了3万多粉丝,到7月23日,已经达到13.1万。
近几年,随着国家对文创产业的大力支持,人们对博物馆的“副业”也越发熟悉。
The Palace Museum, known as the largest museum in China, now has one Taobao store and one Tmall store with a total of around 3.66 million followers. The two stores have over 500 products for sale, several of which registered monthly sales volume of more than 10,000.
故宫在淘宝和天猫的两家店共有约366万粉丝,目前在售的商品超过500件,其中部分商品的月销量超过1万件。
By the end of 2016, the Palace Museum has created 9170 cultural products and the revenue coming from sales of such products in 2016 surpassed 1 billion yuan (147.3 million US dollars).
截止2016年年底,故宫开发的文创产品达9170件,2016年的文创产品销售收入超过10亿元。
此外,国家博物馆、苏州博物馆、陕西历史博物馆等也都在近几年开通了线上旗舰店。
这么多博物馆上线开店,你中意哪家呢?
【相关词汇】
文创产品 cultural and creative product
文创产业 cultural and creative industry
衍生品 derivatives
旗舰店 flagship store
以上是新东方考研小编为大家整理的“2024考研英语翻译练习积累:大英博物馆天猫开店”的相关内容,希望为大家准备考研英语科目提供一些参考和帮助。更多考研英语信息,敬请关注新东方考研频道。