2022考研英语秋季长难句备考及详细分析(201—300汇总)
Even without knowing what was in the messages,the knowledge of who sent them and to whom was enormously revealing and still could be.
词汇:enormously adv. 大量地; reveal v. 泄露;揭示
句型结构:
A. 主干:the knowledge was revealing
翻译:信息被泄露出来
B. 修饰成分:
①Even without knowing what was in the messages,此句为even 引导的让步状语从句。
翻译:即使在不知道信息内容的情况下。
②of who sent them and to whom,介词短语作定语修饰knowledge
翻译:发送的人以及发送给谁
C. 组成整句:即使是在不知道信息内容的情况下,有关发送者的信息以及发送给谁都会很大程度上泄露出来。
更多内容请持续关注新东方网。