2022考研英语秋季长难句备考及详细分析(201—300汇总)
...no boy who went to a grammar school //could be ignorant that the drama was a form of literature //which gave glory to Greece and Rome //and might yet bring honor to England.
首先,需要找到标志进行断句,这个句子当中无标点,寻找连词(从属连词和并列连词)断句,同时要把握长度适中和语法结构相对完整的原则。可以断句位置为who从句结school处,which和and。
其次,调结构,定句意(分句)。分句①有定语从句who went to a grammar school,需要调整语序,译为:没有去过文法学校的男孩;分句②中有adj.+that宾语从句,正常顺译为:会不知道戏剧是一种文学形式;分句③which引导的定语从句,译为:曾给希腊和罗马带来辉煌;分句④中有并列结构,译为:也将为英国带来荣耀。
最后,依逻辑,组整句,要注意分句间的语序问题。分句①②正常翻译;分句③④为定语从句且定从>8,正常顺义。整合译文如下:
“没有去过文法学校的男孩会不知道,戏剧是一种文学形式,它曾给希腊和罗马带来辉煌,也将为英国带来荣耀。”
更多内容请持续关注新东方网。