新东方网>大学教育>考研>考研试题>真题解析>正文

2018考研英语真题一翻译解析(吉林新东方)

2018-01-02 11:53

来源:新东方整理

作者:

  2018考研初试12月23日至25日进行,新东方网考研频道时刻关注2018考研初试情况(点击查看》》2018考研初试真题及答案解析专题),并第一时间为考生提供考研真题答案及答案解析内容,同时新东方考研名师将为考生提供视频直播解析。敬请关注新东方网考研频道为您带来的精彩内容。名师解析专区|考研真题答案专区|考研历年真题 

      本文主要讲述的是莎士比亚的生活,戏剧在当时的社会状态中的作用以及对人们的影响。较多人会注意阅读的是现代的社会发展,科技等方面的文章,很少有同学去领略西方的历史文化,故翻译理解可能会有疏忽,但要记得语言的顺序调整,词性的转移,最后的润色,去掉翻译腔,把翻译的原文变成翻译的译文。

  46.

  (一)语法考点:and 引导的并列句,从By the data…drama, and the creation of …comedy.

  (二)短语考点:under the incentive of … 在…刺激下

  (三)词汇考点: witness 动词,见证, religious 宗教的 incentive 名词, 刺激

  (四)参考译文:就在莎士比亚出生之时,欧洲正见证宗教戏剧的消逝,在古典的悲剧和喜剧的推动下,许多新的剧种也应运而生。

  47.

  (一)语法考点:定语从句,宾语从句。 no boy 后的 who … school 是限定性定语从句修饰no boy, that… literature 是 could be ignorant 的宾语从句 which … England 是 literature 的限定性定语从句

  (二)短语考点: a form of … 一种…的形式

  (三)词汇考点:grammar school 文法学校 ignorant 忽视 literature 文学 glory 荣耀

  (四)参考译文:进入到文法学院的任何学生都清楚,戏剧是一种不可或缺的文学形式,这种形式不仅给希腊和罗马带来了无尽的荣耀,同样也可能给英格兰带来不朽的殊荣。

  48.

  (一)语法考点:and引导的并列结构

  (二)短语考点: turn to … as … 作为…而去…

  a means of … …的方法,手段

  (三)词汇考点:prosper 繁荣 permanent 永久的 固定不变的

  (四)参考译文:但是,在常驻剧院里,专业性的剧团兴盛起来,一些满腔文学抱负的大学学生抓住机遇到这些剧院工作来作为谋生的手段

  49.

  (一)语法考点:伴随状语,被动语态,with… established 为伴随状语,修饰前面的句子。 had been begun 为被动语态,在文中译为主动最佳。

  (二)短语考点:at least 至少

  (三)词汇考点:alliance 联盟,联合, tradition 传统

  (四)参考译文:一种本土的文学戏剧因而诞生,它与之前建立起来的公共剧院结成联盟,至少优良传统从此开创了先河。

  50.

  (一)语法考点:非谓语、宾语从句、定语从句 to realize 是目的状语,气候的how…activity 是realize的宾语从句,that… and that…是remember 的两个并列的宾语从句,whose… survived 是author of note的限定性定语从句

  (二)短语考点:hosts of … 大量的

  (三)词汇考点:dramatic 戏剧般的,引人注目的

  survive 幸存(此处为不及物动词)比…活得长(及物)

  (四)参考译文:为了让人们意识到戏剧活动有多么的伟大,我们必须进一步了解,大量戏剧已经被人们遗忘了,而且可能没有任何知名作家的完整作品被完好地保留至今。

  考后关注》

  考研复试科普:复试都考什么?

  关于考研分数线你必须知道的事  

  大学寒假进修指南


更多知识点请关注新东方网考研公众账号》》kaoyanxdf

官方微信:新东方考研 (微信号:xdfkaoyan

考研热门资讯、院校信息、新东方课程、名师辅导,请扫二维码关注我们! 

考研头条

  • 备考干货
  • 择校选专业
  • 报考信息
  • 经验心态

          新东方考研课程专区

          班级名称 上课地点 上课时间 费用 查看详情

          焦点推荐

          版权及免责声明

          凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

          本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

          如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

          猜你喜欢

          四六级英语拓展