2017考研英语拓展阅读:法可口可乐工厂查获5000万欧毒品
The drug, hidden in bags among a delivery of orange juice concentrate, arrived in a container from South America.
这些毒品装在一个袋子内,隐藏于一些浓缩橙汁中。这些浓缩橙汁是从南美洲用集装箱运过来的。
An investigation is under way in Signes, a village in southern France.
目前法国南部一个名为锡涅的村庄正在进行一起调查。
The seizure of 370kg of cocaine makes it one of the largest finds on French soil.
此次一共收缴了370公斤的可卡因,是法国本土发现的最大毒品案件之一。
The prosecutor of Toulon, Xavier Tarabeux, said the delivery "has a street value of 50 million euros" and referred to it as "a very bad surprise".
法国土伦公诉人泽维尔表示说,这批毒品“价值5000万欧元”,称此次发现是“一个非常糟糕的惊喜”。
Employees at the Coca-Cola plant have been ruled out of any involvement as investigators attempt to trace the origin of the drug.
当调查员试图追踪这批毒品的来源时,该可口可乐工厂的工人们被排除了涉案嫌疑。
"The first elements of the investigation have shown that employees are in no way involved," Jean-Denis Malgras, the regional president of Coca-Cola, told local news website Var-Matin.
可口可乐该地区总裁让·丹尼斯对当地新闻网站Var-Matin说道:“警方调查的第一个结果显示工厂工人没有涉案。”
The original Coca-Cola formula, created in 1886 by US pharmacist John Pemberton, is believed to have contained traces of cocaine derived from coca leaf extract.
可口可乐最原始的配方是由美国药剂师约翰·彭伯顿在1886年所创,据说添加有从古柯叶中提取而来的可卡因。
The last big seizure of cocaine involving French authorities was in April 2015, when French customs officers aided in the arrest of two men caught trying to sail a yacht loaded with 250kg of the drug to the UK.
法国政府最近一次查获大型可卡因案件是在2015年4月,当时法国海关官员协助了对两名男子的抓捕行动,这两名男子想要驾驶快艇携带250公斤毒品进入英国。
The SY Hygeia of Halsa was boarded off Martinique and found to be carrying cocaine with a street value of some 40m pound.
哈儿萨的Hygeia之前被发现登上了法国的马提尼克岛,身上带着价值4000万英镑的可卡因。
(实习小编陈晓波寄语:走自己想走的路,再疯狂也是心的向往。)