考研英语阅读和翻译是分不开的,要掌握文章主旨,理解文章内涵,必须要有一定的翻译能力,尤其是面对长难句时,模糊带过往往不能解决问题。新东方在线带 领大家逐句翻译阅读真题,希望大家能够先打好基础,攻克长难句便指日可待。下面我们来看2003年第3篇第2句的翻译。
2003年第3篇第2句 As recently as 1995, the top four railroads accounted for under 70 percent of the total ton-miles moved by rails.
词汇:
accountfor // 占
结构:
As recently as 1995, the top four railroadsaccounted for (主语和谓语动词)// under70 percent of the total ton-miles moved by rails(宾语是 under 70 percent of the total ton-miles;under是“不到、不足”的意思;moved by rails是过去分词作定语,修饰宾语).
译文:
最近就在1995年,四家最大的铁路公司的运输量(以吨英里计算)还不到整个铁路运输总量的70%。
(责任编辑:张婵)