考研英语阅读和翻译是分不开的,要掌握文章主旨,理解文章内涵,必须要有一定的翻译能力,尤其是面对长难句时,模糊带过往往不能解决问题。新东方在线带领大家逐句翻译阅读真题,希望大家能够先打好基础,攻克长难句便指日可待。下面我们来看2003年第1篇第10句的翻译。
2003年第1篇第10句The winner, by a large margin, was a tinyVirginia company called Open-Source Solutions,whose clear advantage was its mastery of the electronic world.
词汇:
margin //n. 空白,边缘;差数,差额
mastery //n. 精通,熟练;掌握
结构:
The winner, by a large margin, was a tinyVirginia company(主句的主干,中间by介词短语是状语)// called Open-Source Solutions(called分词短语作定语,修饰company),//whose clear advantage was its mastery of the electronic world (whose定语从句,修饰前面的company).
译文:
以绝对优势获胜的是来自弗吉尼亚的一家小公司,名为“开源方案”,其明显优势是它对电子领域的精通。