考研英语阅读和翻译是分不开的,要掌握文章主旨,理解文章内涵,必须要有一定的翻译能力,尤其是面对长难句时,模糊带过往往不能解决问题。新东方在线带领大家逐句翻译阅读真题,希望大家能够先打好基础,攻克长难句便指日可待。下面我们来看2002年第4篇第15句的翻译。
2002年第4篇第15句 He says medical licensing boards “must make it clear...that painful deaths are presumptively ones thatare incompetently managed and should result in license suspension”.
词汇:
license//v. 给…发执照,准许
board//n. 委员会,理事会,董事会
presumptively//adv. 推定地,推测地;可能地,假设地
suspension//n. 暂停,悬挂
结构:
He says (主句) //medical licensing boards“must make it clear... (says后面的宾语从句,其中有一个形式宾语it)//that painful deaths are presumptively ones (that引导真正的宾语部分)//that are incompetently managed and shouldre sult in license suspension”(that定语从句).
译文:
他说,行医执照颁发委员会“必须明确表明……病人痛苦地死亡可以推定为是由于医生治疗不力造成的,应当吊销其行医执照”。